venerdì 4 marzo 2022
PUNIZIONE CON FERRO DA STIRO
Due amiche aiutano una moglie a togliere le pieghe al marito. Come preciso sempre, queste sono solo fantasie, non realizzabili, come da disegno, con un ferro a vapore, ma solo con un ferro da stiro, appena caldo, non vorrei che qualcuno volesse provare, senza fare molta attenzione.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
16 commenti:
Certamente dopo una solenne battuta col battipanni.!!!!!
Certamente prima una bella sculacciata manuale e poi con il battipanni
Amazing work as always dear friend,maybe someday you could add a bit of feminization too 😉
Thank you very much gcarfit, why not, I'll think about it
Encore un excellent dessin. On imagine que la femme a invité ses voisines pour participer à la punition de son mari désobéissant.
c'est vrai qu'elles ne sont pas habillées tres sexy, mais cela donne l'impression d'une punition ordinaire, sans caractère érotique.
Encore bravo.
merci beaucoup pour le commentaire, c'est exactement une situation domestique de routine, ce qui rend la situation plus réelle, à part l'exagération du fer a repasser.
cela ressort également, comme vous l'avez remarqué, des robes des dames
Buongiorno Maestro
We can think that his wife heats up her husband's buttcheeks and makes them more sensitive in view of the avalanche of blows from spatulas and carpet beater that await him.
Or the culprit has already been spanked and she tortures his bright red behind a little more with jets of hot steam.
Given the double thickness of the pants and the wetpaw, there is no danger of burning.
Perhaps it will be a good idea to open an ironing course for husbands. In aprons and bare asses, they will iron their wives' delicate blouses and pleated skirts, under the supervision of their teachers.
Possiamo pensare che sua moglie scaldi i glutei del marito e li renda più sensibili vista la valanga di colpi di spatole e battitpanni che lo aspettano.
Oppure il colpevole è già stato sculacciato e lei tortura un po' di più il suo rosso brillante dietro con getti di vapore caldo.
Dato il doppio spessore dei pantaloni e della zampa bagnata, non c'è pericolo di scottarsi.
Forse sarà una buona idea aprire un corso di stiro per i mariti. In grembiule e culi nudi, stireranno le fragili camicette e le gonne a pieghe delle loro mogli, sotto la supervisione dei loro insegnanti.
hot!
Una delle donne dice al marito "smettila di fare il banbino o urlerai per qualcosa" e gli mostra il bollitore sul fornello la cui acqua bolle "se continui a urlare, ti tolgo i pantaloni e io verserò acqua bollente nel tuo buco del culo!"
One of the women tells the husband "stop being a baby or you will scream for something" and she shows him the kettle on the stove whose water is boiling "if you keep screaming, I take off your pants and I will pour boiling water in your asshole! "
Thanks a lot to everyone for the comments and for the compliments, thanks Jack for your testimony, J. Stern always attentive analyzer of my drawings, I would say that the spanking has already taken and the butt is kept warm under the iron, beautiful the idea of the ironing course for husbands, thanks
grazie mille a tutti per i commenti e per i complimenti, grazie Jack per la tua testimonianza, J. Stern sempre attento analizzatore dei miei disegni, direi che le sculacciate le ha già prese ed il sedere viene mantenuto caldo sotto al ferro da stiro, bella l'idea del corso di stiro per mariti, grazie
Buongiorno,
A casa, tutti fanno il bucato e stirano i vestiti quando è il loro turno. È sempre preferibile che non ci siano pieghe.
Grazie mille W. Anders, mi sembra giusto
Clearly he is in for a very hot time with those three ladies! Hope he has a pillow handy to sit upon later. Excellent new sketch, Lumasoc!
Tex
Thank you so much TEX, yes you are right once the punishment is over, your butt will burn for a long time and it will be a problem to be able to sit
Grazie mille TEX, sì hai ragione una volta finita la punizione, avrà un bel bruciore al sedere, per parecchio tempo e sarà un problema potersi sedere
Hello Luma,
if the table had a hole in the right place, the black-haired woman could use her spatulas with the severity suggested by the color of her eyes. 😉
Thank you very much for your comment OLIVIA, even if I did not understand correctly, your comment, because I do not know the English language and I use the computer translator
Grazie mille per il tuo commento OLIVIA, anche se non ho capito bene, il tuo commento, perchè non conosco la lingua inglese e uso il traduttore del computer
Posta un commento